みみがとおい・耳が遠い / Idiom

みみ・耳 / Ohren

分類・Bunrui / Sortierung

→ かんようく (慣用句) / Idiom

ひらがな・Hiragana

みみ が とおい

漢字・Kanji

耳 が 遠い

発音・Hatsuon / Aussprache

Mimi ga tooi

意味・ Imi / Bedeutung

Man kann nicht so gut hören.

Wörtlich

“みみ (耳)” bedeutet “Ohren”, “とおい (遠い)” bedeutet “fern”.

Also, “耳が遠い” ist wörtlich gleich “Die Ohren sind fern.” Ich denke, Sie fühlen sich komisch. Aber das bedeutet, man kann nicht so gut hören.

Meiner Meinung nach,

Da Ihre Ohren fern vorliegen, ist es schwierig, die Gespräche zu hören. Ich hoffe, dass das Ihnen helfen, “耳が遠い” zu verstehen.

______________________________________

Beispiel 1.

auf Japanisch

“わたし (私) の ちち (父) は耳が遠い。”

auf Roma-ji

“Watasi no titi wa mimi ga tooi。”

auf Deutsch

“Mein Vater kann nicht so gut hören.”

_____________________________________________________

Ich zeige andere Artikel von “耳” im Folgende.

Bemerkung

error: Content is protected !!
タイトルとURLをコピーしました